日语“豚角煮”和“豚角切”的平假名分别是怎么写的,中文意思又是什么,谢谢

2024-11-14 11:36:12
推荐回答(4个)
回答1:

“豚角煮”和“豚角切”的平假名分别是
ぶたかくに 和 ぶたかくきり
红烧肉 应该也是红烧肉,只不过后者应该是一整块。就是块头比较大的红烧肉。

回答2:

豚(ぶた)の角煮(かくに)
豚(ぶた)の角切(かくぎ)り

回答3:

豚角煮 ぶたかくに 红烧肉
豚角切 ぶたかくきり 切成方块的猪肉,主要用在カレー、シチュー等长时间煮的料理方面。

回答4:

豚角煮(ぶたかくに)
一种食品,切成小块的煮猪肉,也就是咱们中国人所说的红烧肉

豚角切(ぶたかくぎり)
切成小块卖的猪肉

PS:日本买肉什么的,在超市里都是切好的,或者是肉馅,或者是小块的,或者是切片的等等,“豚角切り”就是其中一种