首先就是因为古语发音跟普通话是有很大差别的,要是使用的是古语发音的话,我们很多普通人是听不懂的,比如古语的白,读的是bo音,我们读的是bai音,有的时候就未必能听懂他们说的话,还有一个是斜,古语读xia,我们现在读xie,这个只是举了一个例子,说明问题而已,所以,我们现在的人看电视剧,拍摄方当然是为了普通人都看懂,你说是不是?
第二个是为了照顾普通人的接受能力。郭德纲说的,要是相声每个字都是引经据典,那么没有人看,不信你试试!观众们就爱看那些个家长里短,你坑我傻的事情,浅显易懂!在一些古装宫廷剧里为什么要用普通话?也是这个道理。就是考虑到大多数人的接受水平,并无贬低之意,千万别误会!我是友军。
还有一个是要是使用古语发音,估计不能过审核。很多电视剧要发行,就是要通过相关部门的审核,要是他们觉得看不懂,就是有字幕,也是看不懂的话,那么,这个电视剧是很难过审核的。原因很简单,就是审核人员没有学过古语发音,学的是普通话,所以,为了过审,也要使用普通话!你说是是不是?
古语发音好不好?好!但是,现在都在学习普通话,那么,我们只能使用这个语言进行相互之间的交流了,不能使用古语发音!你觉得还有哪些原因使得电视剧只能使用普通话?
为什么现在的古装剧里都用普通话而不用古汉语发音?
回答:
不用古汉语发音,而是
用普通话更加通俗易懂,
意思是广大人民群众都能懂得。
电视剧要面向大众,让人接受,要考虑观众的
接受能力,看剧的有少年也有老人,有的人可能不懂
古汉语发音,古文,文言文。
有一个特点是现在的古装剧对史实做出了修改,且娱乐性强。
古装剧(英文:costume drama)是指时代背景设定为古代的电视剧,亦包括架空历史但穿着古装并模仿古人习惯的电视剧。
首先现在的古装剧采用的都是运用艺术加工的手法来还原古时候的一些事情或者现象,并不能真实地反映古时候的某些场景。
其次呢,普通话是现在我国通用的语言,一般所有人都听得懂。如果真的还原古汉语的发音,并不一定能够被大众所接受。
最重要的是古时候的语言并没有统一古汉语发音也有所差异,各地有各地的方言,如果真是还原,将对听众来说有很大的难度来看懂这部剧。
所以说现在古装剧中大部分用普通话来表达剧中的意思,这样更有利于观众理解剧情。
第一,他们要是都说古汉语,就算演员都能学会怎么说,观众怎么办,还能å