这三个句子涉及到倒装的知识.
Here comes the bus.公共汽车来了.但是当主语是人的时候,就不用倒装了.
所以Here you are.你来啦.
但是Here you are更经常是“给你”的意思.比如,这是找您的钱.Here you are.
I want a chicken.---- Here you are.我要一只鸡.--- 给你.
There you are 一般的意思是:“原来你在这儿啊!” 在口语中,根据不同的场合也表示不同的意思.
There are you 的意思则是“有你”.比如,There were you and several other girls who danced at the party.在晚会上跳舞的有你还有其他几个姑娘.
回答很全面,
一、there you are 这就是你要的东西
There you are. A nice cup of tea. 给你, 香茶一杯。
我早就这样说过 There you are!
I told you it was easy. 就是这样, 我早就说过很容易。
二、here you are 就是给你,或者说你要的东西在这里的意思。
Here we go.
There we go. 两句的意思相仿, 此处的副词here与there是「这就」、「那就」之意,并非表示地点的这里、那里. 根据上下文的意思,可以有一下几种译法:
1 好了/这样就对了/这就对了
2 咱们那就出发啦。
3 我们的东西齐全啦.。
4 我们都没问题啦。
5 那就是咱们要的啦。
there you go here you go 这是老美口头禅,根据上下文的意思,可以有一下几种译法:
1、 这边请
2、 你走了
首先务必了解英语会话的情境是很自然的; 要区别here you are or there you are 还是自然就会说对,例如:帮人找个东西,找到了很自然说:,here 或说here for you, 或 here you are. 习惯上不太可能说出 there. 反之例如你在找人的情境中,找到人的时候很自然说 there you are.
Here you are 给你
There you are 一般的意思是:“原来你在这儿啊!” 在口语中,根据不同的场合也表示不同的意思