《when there was me and you》
演唱:凡妮莎·哈金斯
词曲:未知
歌词:
It's funny when you find yourself
当你发现自己的时候很有趣
Looking from the outside
从外面看
I'm standing here but all I want
我站在这里,但我想要的只是
Is to be over there
在那边吗
Why did I let myself believe
我为什么让自己相信
Miracles could happen
奇迹会发生
‘Cause now I have to pretend
因为现在我不得不假装
That I don't really care
我真的不在乎
I thought you were my fairytale
我以为你是我的童话
A dream when I'm not sleeping
我不睡觉时的梦
A wish upon a star
星星上的愿望
That"s coming true
那就成真了。
But everybody else could tell
但其他人都知道
That I confused my feelings with the truth
我把我的感觉和事实混淆了
When there was me and you
当我和你在一起的时候
I swore I knew the melody
我发誓我知道那旋律
That I heard you singing
我听到你在唱歌
And when you smiled
当你微笑的时候
You made me feel
你让我觉得
Like I could sing along
就像我可以一起唱歌一样
But then you went and changed the words
但后来你改变了说法
Now my heart is empty
现在我的心是空的
I'm only left with used-to-be's
我只剩下以前的了
Once upon a song
曾经有一首歌
Now I’ve known you’re not a fairytale
现在我知道你不是童话
And dreams were meant for sleeping
梦是用来睡觉的
And wishes on a star just don't come true
星星上的愿望不会成真
Cause now even I can tell
因为现在连我都知道了
That I confused my feelings with the truth
我把我的感觉和事实混淆了
Because I liked the view
因为我喜欢这里的景色
When there was me and you
当我和你在一起的时候
I can't believe
我不敢相信
That I could be so blind
我可能是如此的盲目
It's like you were floating
就像你在漂浮
While I was falling
当我摔倒的时候
And I didn't mind
我不介意
Because I liked the view
因为我喜欢这里的景色
I thought you felt it too
我以为你也感觉到了
When there was me and you
当我和你在一起的时候
扩展资料:
《when there was me and you》是由凡妮莎·哈金斯演唱的一首歌曲,在电影《歌舞青春1》作为插曲出现过。
《when there was me and you》首歌是说电影中男女主角互相喜欢对方,可是又不愿意承认,选择躲避对方,女主角以为男主角离开她了,就唱了这首歌。
When there was me and you
(那时的你和我)
It's funny when you find yourself
这很有趣当你找到自己
Looking from the outside
看看外面的世界
I'm standing here but all I want
我站在这里并想要全部
Is to be over there
会将是遥远的那边吗
Why did I let myself believe
为什么我会相信
Miracles could happen
奇迹会发生
Cause now I have to pretend
因为现在的我会假装
That I don't really care
那不是我真正在意的
I thought you were my fairytale
我曾经以为你将成为我的神话
A dream when I'm not sleeping
一个不只是在睡时的梦<真实的梦>
A wish upon a star
我向星星许愿
Thats coming true
希望梦想成真
But everybody else could tell
但没有人能回答
That I confused my feelings with the truth
我迷惑了我的感觉是真的吗
When there was me and you
那时的你和我
I swore I knew the melody
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
That I heard you singing
我听着你的歌
And when you smiled
在你微笑时
You made me feel
你让我感觉到
Like I could sing along
就像我一直能歌唱
But then you went and changed the words
但当你的离开和改变的语气
Now my heart is empty
使现在我心空空
I'm only left with used-to-be's
我只能回想"过去的人<过去出过风头的人>"
Once upon a song
从前的那个歌唱者
Now I know your not a fairytale
现在我知道你不是我的童话故事
And dreams were meant for sleeping
梦想只在安睡时
And wishes on a star
以及我许的愿
Just don't come true
不要变成真的
Cause now even I tell
因为即使我现在说
That I confused my feelings with the truth
我的感觉将成为现实使我迷惑
Cause I liked the view
因为我喜欢现在的感觉
When there was me and you
那时的你和我
I can't believe that
我难以相信
I could be so blind 我就这样盲目
It's like you were floating
这就像你的漂浮不定
While I was falling
尽管我跌落下来了
And I didn't mind
但我不介意
Cause I liked the view
我喜欢这样的感觉
Thought you felt it too
尽管你仍然离开了
When there was me and you
那里曾经有你和我
上面的智商让人着急啊,没学过英语啊?还是用软件翻译的啊?看了两句就看不下去了,不带这么误人子弟的,不会就回家歇歇算了
It's funny when you find yourself ,Looking from the outside
当你置身事外看自己,你会发现自己很可笑
I'm standing here but all I want
我站在此处,但我所想要的,却在彼岸
Is to be over there
却在彼岸
Why did I let myself believe
为什么我骗自己相信
Miracles could happen
奇迹会发生?
'Cause now I have to pretend
因为现在我不得不假装
That I don't really care
我真的一点都不在乎
I thought you were my fairytale
我曾经以为你就是我的童话
A dream when I'm not sleeping
一个我沉睡时的梦
A wish upon a star that's coming true
一个寄托者星星上的即将成真的愿望
But everybody else could tell
但是每个人都会告诉我
That I confused my feelings ,With the truth
我被现实困惑了自己的感觉
When there was me and you
在只有你和我的世界(二人世界?)
I swore I knew the melody
我发誓我能认得那个旋律
That I heard you singing
那个我听你唱过的旋律
And when you smiled you made me feel
当你微笑,你让我觉得
Like I could sing along
我能够孤单长吟
But then you went and changed the words
但是然后你走了,誓言成空
Now my heart is empty
现在我的心空了
I'm only left with used-to-be's
我只剩下了“曾经拥有”
And once upon a song
和那首旧时的歌
Now I know you're not a fairytale
现在我知道,你不是我的童话
And dreams were meant for sleeping
一切都只是一场梦
And wishes on a star just don't come true
星星上的愿望终是遥不可及
'Cause now even I can tell
因为现在甚至我自己都会告诉自己
That I confused my feelings ,With the truth
我不曾面对现实
Because I liked the view ,When there was me and you
因为我沉溺在只有我们的二人世界里
I can't believe
我不敢相信
That I could be so blind
我可以这样白瞎(实在不知道用什么词了,将就着忽略吧)
It's like you were floating
就像你漂浮不定
while I was falling
我却在不断沉陷
And I didn't mind
我却毫不在乎
Because I liked the view
因为我沉溺在
I thought you felt it too
我想你也应该感觉到了
When there was me and you
只有你我的二人世界里
when there was me and you
英文的:
It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care
I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you
I swore I knew the melody
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song
Now I know your not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind
Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you
那时的你和我
中文的:
这很有趣当你找到自己
看看外面的世界
我站在这里并想要全部
会将是遥远的那边吗
为什么我会相信
奇迹会发生
因为现在的我会假装
那不是我真正当心的
我曾经以为你将成为我的神话
一个不只是在睡时的梦<真实的梦>
我向星星许愿
希望梦想成真
但没有人能回答
我迷惑了我的感觉是真的吗
那时的你和我
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
我听着你的歌
在你微笑时
你让我感觉到
就像我一直能歌唱
但当你的离开和改变的语气
使现在我心空空
我只能回想"过去的人<过去出过风头的人>"
从前的那个歌唱者
现在我知道你不是我的传奇
梦想只在安睡时
以及我许的愿
不要变成真的
因为即使我现在说
我的感觉将成为现实使我迷惑
因为我喜欢现在的感觉
那时的你和我
我难以相信
我就这样失明了
这就像你的漂浮不定
尽管我跌落下来了
但我不介意
我喜欢这样的感觉
尽管你仍然离开了
那里曾经有你和我
It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care
I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you
I swore I knew the melody
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song
Now I know your not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind
Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you
那时的你和我
中文的:
这很有趣当你找到自己
看看外面的世界
我站在这里并想要全部
会将是遥远的那边吗
为什么我会相信
奇迹会发生
因为现在的我会假装
那不是我真正当心的
我曾经以为你将成为我的神话
一个不只是在睡时的梦<真实的梦>
我向星星许愿
希望梦想成真
但没有人能回答
我迷惑了我的感觉是真的吗
那时的你和我
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
我听着你的歌
在你微笑时
你让我感觉到
就像我一直能歌唱
但当你的离开和改变的语气
使现在我心空空
我只能回想"过去的人<过去出过风头的人>"
从前的那个歌唱者
现在我知道你不是我的传奇
梦想只在安睡时
以及我许的愿
不要变成真的
因为即使我现在说
我的感觉将成为现实使我迷惑
因为我喜欢现在的感觉
那时的你和我
我难以相信
我就这样失明了
这就像你的漂浮不定
尽管我跌落下来了
但我不介意
我喜欢这样的感觉
尽管你仍然离开了
那里曾经有你和我