翻译一下日文诗

2025-03-01 05:30:22
推荐回答(3个)
回答1:

大好きな あなたへ
给最爱的你:

ありがとう 见つけてくれて
谢谢你发现了我

ありがとう 声をかけてくれて
谢谢你对我说话

ありがとう 笑ってくれて
谢谢你对我微笑

ありがとう 寄り添ってくれて
谢谢你与我相依为命

ありがとう 抱きしめてくれて
谢谢你拥抱我

ありがとう 好きになってくれて
谢谢你喜欢我

ありがとう ありがとう…
谢谢你,谢谢你……

ありがとう あなたが大好き
谢谢你 我好爱你

涙が出るくらい大切だった
你重要得让我忍不住流泪(我觉得可能是要表达“你很重要,如果失去了你就会泪流满面”这样的意思)

胸が苦しくなるくらい好きだった
曾经喜欢你喜欢得会感到痛苦

伤ついてもいいくらい爱しかった
曾经爱你爱得就算受伤也没关系

あなた以上に好きになれる人なんていないのに
已经不会再像喜欢你一样喜欢其他人

あなた以外の人を爱するなんて考えられないのに
已经不会再爱除你之外的任何人

あなたに出会って
和你相遇

あなたに恋して
和你相爱

あなたと同じ気持ちになれたこと
和你有相同的心情、感受

これだけで幸せなのに
仅仅是这样我就会感到幸福

今あなたの隣に居るあたしは
如今在你身旁的我

世界一の幸せ者だね
是世界上最幸福的人啊

回答2:

爱你

韦亚把我感谢

谢谢,我和她谈谈

谢谢我发笑

我感谢对方武器

谢谢你拥抱我

谢谢你的爱我

谢谢谢谢...

谢谢你的爱

几乎哭
很重要
多么痛苦的胸部
喜欢
伤到可以附
爱骂
要成为一个人更喜欢谁喜欢你
我不
其他人爱你回家
我想不出
我遇见你
在你的爱
你得有同样的感觉的
这种快乐,但只有
Atashi恰好是你现在旁边
什么是幸福的世界

回答3:

大好きな あなたへ 给最爱的你
ありがとう 见つけてくれて 谢谢你 找到了我
ありがとう 声をかけてくれて 谢谢你 与我说话
ありがとう 笑ってくれて 谢谢你 对我微笑
ありがとう 寄り添ってくれて 谢谢你 向我靠近
ありがとう 抱きしめてくれて 谢谢你 拥抱我
ありがとう 好きになってくれて 谢谢你 爱上我
ありがとう ありがとう… 谢谢 谢谢...
ありがとう あなたが大好き 谢谢 最爱你
涙が出るくらい 几乎要流泪
大切だった 如此重要
胸が苦しくなるくらい 像心疼一般
好きだった 曾经喜欢
伤ついてもいいくらい 就算受伤也无所谓
爱しかった 曾经爱过
あなた以上に好きになれる人なんて 比爱你更爱的人
いないのに 已经没有了
あなた以外の人を爱するなんて 爱除你以外的人
考えられないのに 无法想象
あなたに出会って 和你相遇
あなたに恋して 和你相恋
あなたと同じ気持ちになれたこと 和你一样的心情
これだけで幸せなのに 是如此的幸运
今あなたの隣に居るあたしは 现在在你旁边的我
世界一の幸せ者だね 是世界上最幸福的人