“Cult”这个英文很难找到恰到好处的中文翻译(诚然也是因为我的语文水平太低),作为一种文化现象,它大抵是指一种怪异的品味,只有少数偏锋的圈子会喜欢,而且还会深深地着迷追随,反过来使这种趣味和它的象征成了小圈子的代表。所以有时候我们会说一部电影是“Cult Film”,一支乐队是“Cult Band”,指的就是其风格奇怪而小众。最成功的Cult文化不只是形式怪诞,还得有一群忠诚的追随者,因为他们追随的对象孤芳自赏,并且说着只有圈子里的人才懂的语言。
电视剧本来注定是Cult不起来的,因为电视剧要迎合最大多数观众的口味,无论形式还是内容都有定规。爱情悲剧就要让大家哭得死去活来,侦探剧就要有悬疑的情节使人们誓死追随。这种东西又怎能拍得古灵精怪,惊世骇俗呢?但偏偏就有人拍出一套Cult到极点的电视剧,那就是二十世纪末最著名的Cult片导演大卫·林奇(David Lynch)的《双峰》了。
指拍摄技巧独特、题材奇特、剑术偏颇、风格异常、个人观点强烈、争议性大、通常制作成本低、不受市场支配的电影。
cult的本意就是:礼拜,祭仪,一群信徒,礼拜式。但在电影中是一些私宠电影,异色电影,邪典电影。
是各种类型电影的混合,引起巨大的争议,因为他脱离于一般的电影故事和技法。它常常充满瑕疵,而且烂得有声有色。
哲学文化