翻译成韩文

2025-02-24 03:22:43
推荐回答(4个)
回答1:

人每天都很忙的话就会感觉很充实。
사람이 매일마다 아주 바쁘면 충실한 감각을 가지게 된다./됩니다.
我最近可能因为太清闲了所以总是胡思乱想。
나는 요즘 너무 한가해서인지 계속 이상한 생각을 하게 된다./됩니다.
天天半夜两三点才能睡觉。
매일 새벽 두시,세시에야 잠이 든다/듭니다.
不知道什么原因我最近总是有很强烈的不安的感觉。
무슨원인인지는 모르겟지만 요즘 계속 강열한 불안감이 있다./있습니다.

回答2:

人每天都很忙的话就会感觉很充实。
사람이 매일 바빠면 보람 있게 느껴질 거예요.

我最近可能因为太清闲了所以总是胡思乱想。
난 요즘 너무 한가해서 그런지 자꾸 딴 생각이 드네요.

天天半夜两三点才能睡觉。
매일 새벽 2,3시까지 잠이 들어요.

不知道什么原因我最近总是有很强烈的不安的感觉。
왠지 요즘 난 자꾸 불안한 느낌이 있더라고요.

回答3:

人每天都很忙的话就会感觉很充实。
我最近可能因为太清闲了所以总是胡思乱想。
天天半夜两三点才能睡觉。
不知道什么原因我最近总是有很强烈的不安的感觉。

翻译韩语:

사람들은 매일 매일 그들이 느꼈을 것이 매우 충족 바쁘다.
왜냐하면 너무 많은 자유 시간을 항상 불안합니다 저는 최근에 아마 그것을했다.
2 ~ 3 점 위해서는 매일 자정에 잠을합니다.
최근에, 나는 이유는 항상 불편함이 매우 강한 예감이 무엇인지 모르겠어요.

翻译英语:

People are busy every day, they would have felt very fulfilling.
I recently had it probably because too much free time is always cranky.
Two to three points in order to sleep at midnight every day.
Recently, I do not know what the reasons are always very strong feeling of discomfort.

回答4:

사람 늘 바쁘게 살면 충실함을 느껴요.
제가 아마 요즘에 너무 한가해서 항상 생각이 많아요.
맨날 새벽 두셋시까지 잠이 안 와요.
왠지 모르겠지만 최근에 아주 강한 불안감이 막 생겨요.