其实楼主翻译得还是比较准确的,可以看出花了心思的。只需要做一些小改动就可以了。
El accidente ocurrió a las 5:30 de la madrugada a la ciudad portuaria de Ningbo,en la provincia Zhejiang. De las ocho personas que haía en el barco pesquero, solo el piloto Chen Nanchu, nativo de Zhejiang, fue rescatado.
Al menos 10 barcos y un helicóptero estaban buscando a los siete pescadores perdidos, de los cuales cinco eran de Zhejing,uno de Sichuan y el otro de Yunnan, de acuerdo con el informe.
英文不太懂,只能把西文翻译成中文,请对照下。。。事故是发生在早上5.30的浙江省的宁波港。总共是8个人,只有一个司机。陈楠楚《译音》,浙江当地人。当时唯一的获救者。至少有10艘船和一架直升飞机在寻找7个失踪的捕鱼人。还有五个失浙江的,一个是四川,一个是云南,声明人这么说的。纯人翻译。。。。。。 晕。。。。。。。我以为是要翻中文。。。。。。。看错题。。。。。。怎么办
El accidente se ocurrió a las 5:30 a.m al puerto de la ciudad Ningbo, provincia de Zhejiang. De todas las ocho personas en la barca pescadora, sólo el piloto, Chen Nanchu, un nativo de Zhejiang, fue rescatado. Al menos 10 barcos/naviíos y un helicóptero estaban buscando a los siete pescadores perdidos, de los cuales cinco venían de Zhejiang, uno de Sichuan y el otro de Yunnan, dijo la declaración.
改过了(你那个是翻译的啊 好像机器译的 呵呵)