受付=接待处。 にて=で=在 チケット=票 引き换え=换 所以这句话的意思是:在接待处换票。 刚开始没看清楚にて以为打错了。smallpi52,提醒了一下。更正了。
(⊙o⊙)…にて的用法是有的好不好...就是で的意思句子是完全正确的 就是在接待处换票的意思
在接待处换票。にて是比较正式的用法,这里相当于で,表示场所的。
LZ的句子有错误,请察正~意思是在接待处换门票~~完毕~
门票将在与插图和论据换接待