这个字不念 jan
念作 chance 的chan
中国这边写作酱是取其谐音来的哈。
一般性都是加在昵称后面
比如,姓 山田 的人。
熟悉的人可在其姓氏后面加上 chan 表示亲近。
哥哥或者姐姐后面加chan也是很正常的。
一般性都很口语化的。
chan和san都表示称呼。
区别不算太大吧。
这是日本人常用的一种比较随意的称呼方式。
但是若加chan则表示爱称哈。
带有一种更微妙的感情在里面吧。
imouto是妹妹的意思。
跟这个没关系的哈。
如果是夹在名字后面的,表示对这个人的昵称,相当于汉语里的“小**”
哥哥或姐姐
好像是哥哥或姐姐的称呼吧。。。