か和が其实你听得多了,你就会分辨出来了,日本人在发ka这个音的时候发音位于ka和ga之间,刚开始是很难的,不过你想一想 か和が即使都是做助词的时候用法也是一点都不一样的,在词语当中就更不一样了,其他的也是这个道理,自己的发音固然重要,但你要让你的耳朵熟悉日语的发音用身体去记住,也就是多听多说,这些难题就自然不再是难题了
我们老师在上课的时候教我们词尾表疑问语气用浊音が,在表连接的时候也用浊音,这个还算比较好区分的,想什么ど和と,た和だ,て和で,更听不出来!!!老师说多听录音,多读课文把语感培养起来就好了!
现在的年轻人有一种趋势,就是读浊音が时,不加以浊化