一、历史影响不同
1、墨西哥西班牙语:在西班牙人入侵之前,半岛居民使用伊比利亚各个民族进入半岛。通过某些词汇(特别是一些地名)可以分辨出影响,甚至西班牙的国名
2、西班牙语:作为“罗曼”语言,在语言结构与形态中能找到大量因子。仅从词汇上看,大部分表达日期(月份、星期)、天文、动植物等无穷无尽与人类生存有关的词汇。
二、文化发展不同
1、墨西哥西班牙语:名字为西班牙人的常用名。例如:Rodrigo(罗德里格)、Fernando(费尔南多)、Alvaro(阿尔瓦罗)等。
2、西班牙语:西班牙人的文化在西班牙南部和中部地区得到广泛而深入的传播,科尔多瓦被视为文化中心,半岛上形成了多种文化并存的繁荣和谐的局面。西班牙语词汇产生大量影响。
三、影响不同
1、墨西哥西班牙语:法国人、意大利人、德国人都因为政治原因与墨西哥保持着特殊的关系,往来频繁,因此他们的语言也对西班牙语产生了重大影响。
2、西班牙语:西班牙语广泛接受了其他方言(加泰罗尼亚语、加利西亚语、巴斯克语)的影响,在语音、语汇、句法上都得到了极大的丰富。
参考资料来源:百度百科-西班牙语
参考资料来源:百度百科-墨西哥
墨西哥北部的西班牙语在美洲是最好的 我很喜欢墨西哥的发音 很清楚
西班牙 中部地区是最标准的 如果是去巴塞罗那 还不如去墨西哥呢
我很喜欢墨西哥 人也挺好的 生活在那里很舒服
去哪里上课 都一样 老师教的都是标准西班牙语
墨西哥的比较夸张,著名事例就是墨西哥méxico,墨西哥几乎是把ME吼出来,很夸张,听着感觉比较搞笑。能去西班牙就去西班牙吧,墨西哥的偏拉丁美洲发音
当然是去西班牙好,学的正宗,正如普通话和方言一样的道理。拉美人说的话吞音的比较多。
去西班牙好 拉美人说的都不好 不过墨西哥人是拉美人里面说西班牙语比较纯的