一般的外文翻译教材选择人民教育出版社的,因为很多译本参差不齐,中间会有很多情节和人物的偏差,人教版的翻译,特别是老学家比较多,可信度高一点,相比而言,更忠于原著
没什么版本,看得懂英文看原版,看不懂的看译林的翻译版就行