求一段动漫里日文的罗马音

2024-11-06 11:12:28
推荐回答(1个)
回答1:

よくおいでになりました、宠爱の信徒よ。私は魔女教大罪司教「怠惰」担当、ペテルギウス・ロマネコンティです!
yoku oide ni narimashita, chouai no shinto yo. watashi wa majokyou taizai shikyou "taida" tantou, peterugiusu romanekonthi desu!
お初にお目にかかります、大罪司教様。この身、この魂、此度の试练を取り仕切る司教様の「指先」、その末席にお加えいただければ、これ以上の栄誉はありません。
o hatsu ni me ni kakarimasu, taizai shikyou sama. kono mi, kono tamashii, kotabi no shiren wo torishikiru shikyou sama no "yubisaki", sono masseki ni o kuwae itadakereba, kore ijou no eiyo wa arimasen.
おおおおおうゎ、なんと素晴らしく瑞々しい信仰なのですか!あなたのような敬虔な信徒、これまで见过ごした私の怠惰を、どうかお许しを、お许しを、お许しを、お许しを、お许しを!!!
ooooouwa, nanto subarashiku mizumizushii shinkou nano desuka! anata no youna keiken na shinto, kore made misugoshita watashi no taida wo, douka o yurushi wo, o yurushi wo, o yurushi wo, o yurushi wo, o yurushi wo!
おやめください、司教様!
o yame kudasai, shikyou sama!
あぁ、しかし、しかし、しかし、私は自らの怠惰を、愚かしさを罚せずに偿う术を持たないのです。
aa, shikashi, shikashi, shikashi, watashi wa mizukara no taida wo, orokashisa wo bassezu ni tsugunau sube wo motanai nodesu.
そんなことはありません。魔女様ならば、爱すべき信徒の伤つく姿より、试练を遂行するあり方を喜ばれるはずです。
sonna koto wa arimasen. majo sama naraba, aisubeki shinto no kizu tsuku sugata yori, shiren wo suikou suru arikata wo yorokobareru hazu desu.
全てあなたのおっしゃる通りです。そう、试练。今の私に求められるのは试练。あなたの言叶で目が覚めたのです。感谢、感谢。试练を执り行い试さなければ。此度の半魔が器に足るか、魔女を下ろすに足るか试すのです。
subete anata no ossharu toori desu. sou, shiren. ima no watashi ni motomerareru no wa shiren. anata no kotoba de me ga sameta nodesu. kansha, kansha. shiren wo toriokonai tamesa nakereba. kotabi no hanma ga utsuwa ni taru ka, majo wo orosu ni taru ka tamesu nodesu.
ま、魔女を下ろす器。
ma, majo wo orosu utsuwa.
合えばよし、合わねば廃止。魔女に相応しき器足らんとするならば、いずれ来る运命の日にこそ、魔女はこの地に再诞するのです。
aeba yoshi, awaneba haishi. majo ni fusawashiki utsuwa taran to suru naraba, izure kitaru unmei no hi ni koso, majo wa kono chi ni saitan suru nodesu.
つまり、エミリア自身のことはついでで何の価値も见てないのか。怪物目。
tsumari, emiria jishin no koto wa tsuide de nan no kachi mo mite nai noka. kaibutsu me.
福音书に记されし言叶が爱を物语る。全てが私を导くのです。福音の提示を。うん、それは?
fukuinsho ni shirusareshi kotoba ga ai wo monogataru. subete ga watashi wo michibiku nodesu. fukuin no teiji wo. un, sore wa?
见ての通りミーティアです、司教様。
mite no toori mi-thia desu, shikyou sama.
あぁ、映った映った。はぁ、闻いてた通りに怖い颜。
aa, utsutta utsutta. haa, kiiteta toori ni kowai kao.
一体あなたは、いいえ、あなた方は何を!
ittai anata wa, iie, anata kata wa nani wo!
では、トラトラトラ!
dewa, tora tora tora!
我レ奇袭二成功セリ!
ware kishuu ni seikou seri!
なに、き、奇袭、奇袭!ならばこれはいかがです!なぜ!なぜ我が権能が见えているのですか。
nani, ki, kishuu, kishuu! naraba kore wa ikaga desu! naze! naze waga kennou ga miete iru nodesu ka.
さぁ。俺の体に残りがいっぱいつけてく魔女に闻いてくれよ。おっと、俺と违ってお前は自由に魔女と面会できる许可证はもらってないんだからな。
saa. ore no karada ni nokori ga ippai tsuiteku majo ni kiite kure yo. otto, ore to chigatte omae wa jiyuu ni majo to menkai dekiru kyokashou wa moratte nain dakara na.
それはどういう。魔女に亲しくしたような不敬な発言を!
sore wa dou iu. majo ni shitashiku shita youna fukei na hatsugen wo!
ハートぎゅっと掴まれた仲间だよ。文字通り。
ha-to gyutto tsukamareta nakama dayo. mojidoori.
あ、ありえない!あってはならないのです。
a, arienai! atte wa naranai nodesu.
行くぜ、パトラッシュ!
iku ze, patorasshu!
逃げられるなどと思わないことです。
nigerareru nado to omowanai koto desu.
来た来た来た来た!来てる来てる来てる。パトラッシュ顽张って!
kita kita kita kita! kiteru kiteru kiteru. patorasshu ganbatte!
无駄!无理!我が身の勤勉その前に、影消えるがいいです!
muda! muri! wagami no kinben sono mae ni, kage kieru ga ii desu!
頼ってばかりで、すまねぇ。お前は最高だ、パトラッシュ。
tayotte bakari de, sumanee. omae wa saikou da, patorasshu.
しかししかししかししかし、しかし!ここまで