呼呼…… 累死……
熬夜翻译出来的呀!英语专业,手工翻译……可能有瑕疵,但是绝对是认真做的……
1, Because of my English level, there may be some expressions that are not so unanimous compared the English saying and Chinese saying in the email whose topic is “ about shuttle bus 关于取消班车” sent on May 7, 2010. If you have seen some things of this kind, please make the Chinese expressions the reference, including this email.
2, what’s more, I was very glad that manager lee are willing to take some time off your busy schedule back to answer back to me today. However, some contents of the response shock me deeply. You tell me clearly that the shuttle bus will be cancelled and I will get nothing for compensation.
I feel totally sorry about this reply. Considering the Chinese law rules that enterprises must not reduce the treatment of gravidas’ salary and welfare, your response means that my salary and welfare are largely lessened. After my paying the fare to the nonstop-bus company, the wage left is far less than the legally lowest wage in the city of Penglai. So what you have said is against the law. The most economical route I can choose is take the bus to the station of Da Chijia village and then take a walk for about one hour to get to the company. Would you tell me whether a gravida can bear so heavy physical strength cost twice a day in the later stage of her pregnancy? If my baby experience any risks, will the company be responsible to that? I was deeply disappointed about manager lee’s process mindset, and ashamed for irresponsibility to the promise it has made. Should this be a humane behavior?
呃...你要翻译啥...
As my english is not good enough, there may be something different betweent Chinese and English in mail" about shuttle bus" of 5,7th,2010, subject to Chinese, including this email.
2.What's more, Thanks so much for your taking time off your busy schedule to reply me, the context surprise me. Manager li confirmed that bus has shuttled and there was no any bus subsidy.
For your reply, i feel very regretful.Although Chinese law clearly defines that don't reduce gravida's salary and welfare benefit, your reply reduced my salary and welfare indeed. I pay normal fee of nonstop bus company, but the salary i get is lower than the lowest salary ruled by penglai city. This is illegal.The cheapest route i choose is walking almost 1 hour route without bus to company after taking bus to dachijia village. Please answer me, post-pregnant women can suffer these twice a day?? your company can answer to it if my child is something wrong?? i feel regretful to magager li's management thought , and also the irresponsibility of promise you have made to our employees. Is that the humanistic behavior??