上海译文出版社出版的
最早的译本是1902年严复先生翻译,名为《原富》。\r\n1930年郭大力和王亚南先生的译本,初版译名为《国富论》,1972年再版时改名为《国民财富的性质和原因的研究》。这个译本在我国传播最广,影响最大。\r\n\r\n我觉得是杨敬年版的好,毕竟老乏叮尺杆侔访踌诗穿涧人家是中国发展经济学的扛鼎之人。