求日语高手把下面这句话翻译成日语,可意译~能翻多少翻多少,但不要机翻,谢谢!!

2025-02-26 02:20:50
推荐回答(1个)
回答1:

以下译文供参考:
この二人は女性に対しての优しい态度は同じである。光源氏は初婚の妻葵姬との関系が冷淡であるが、夫のある空蝉、义母の藤壶の女中、身分の低い夕颜、不美人である末摘花、胧月明、明石姬、また両思いの紫姬など数えられないほどの女性に心を动かした。光源氏は浮気であり、三日坊主と呼ばれるのは过言ではないだろう。この点については、贾宝玉より优れていたと思う。だが、彼はこれらの女性を六条院に安置し暮らしていたこそ、実に恋心を抱いて付き合っていたことを见られるだろう。