腾格尔《天堂》后面那几句,是不是他的家乡话,是什么意思?谁知道发音是怎样?

2025-02-28 06:51:29
推荐回答(4个)
回答1:

腾格尔《天堂》后面的几句是蒙古语,以下是其中几句的发音和意思:
1. "呼和浩特市":hoh hota shiji
2. "奈曼旗":nayman qi
3. "科尔沁":hor沁
4. "察哈尔":cha ha lu
5. "乌兰郭勒":wulun golo
6. "阿尔山":ar wo artik
这些词语都是蒙古的地名或者部落名,表达了腾格尔对故乡的热爱和怀念之情。

回答2:

蒙语。
顺其自然罢,一切依如旧。
Ene yaagad bayargui doo

回答3:

是蒙语

回答4:

我的天~~堂~~