分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:
paradise; heaven 都有天堂的意思
最近看到Promised Land好像也有天堂的意思
英语达人能告诉我这3个词的具体区别是什么?
解析:
我觉得我们平常接触天堂一词的时候都是用"heaven"
这个词还有天空的意思 做复数用 指天国 也指上帝
还可以认为有"极乐世界"的意思(类似中文的说法)
paradise 这个词相对于heaven来说多了点飘渺的成分
可以翻译为"乐园 天堂 福地 虚幻的乐土"之类的意思
这个词的词根来源和heaven的不一样
要是我没有记错的话 它好象是出自一个拉丁词根还是什么的
它有一定的宗教意味 或者说是更浓一点
Promised Land 直接翻译就是"应许之地"
所出的典故就是犹太教的圣经 这是可以确定的
因为当时犹太人自认为是上帝的子民
上帝答应将当时叫"迦南"的一片土地赐予他们生存
(现在的耶路撒冷一带)
呵呵 希望满意 我也有过和你相同的疑问