英语句子成分在线翻译

the tent was full of water
2025-02-24 07:13:59
推荐回答(6个)
回答1:

The tent was full of water .

帐篷里都是水

the tent 作主语

was 系动词做谓语

合起来做宾语

句子时态为过去式

回答2:

主系表结构

回答3:

was full of 谓语

回答4:

帐篷里过去充满了水 因为是 were 是过去式
be full of是固定搭配,充满 的意思
tent是帐篷的意思
希望对你有用

回答5:

整句的翻译是:帐篷里面全是水.
句子成分翻译:the tent作主语,译为:帐篷
was full of 是固定搭配be full of的过去式,译为:充满,满是……
当然was在这里作谓语成分,
water当然译为:水

不知道你要的是不是这样的成分翻译,
希望我的答案有帮到你,如果满意,请采纳为最佳答案,谢谢,

回答6:

the tent 主语
was 谓语
water 宾语