有道词典比较好,语法准而且延伸的句子多,金山的翻译很奇怪,个人感觉不适合正式文章用的,我比较常用的是谷歌
有道词典比较好用,例句比较多,特别是常用的多含义的单词,有道词典可根据意义类型分类,方便根据文章内容选取单词的确切意思。
各有千秋。总的来讲,个人认为有道词典比较好,用户多,翻译的内容比较贴切。
个人认为谷歌翻译比较好,其次是有道,其他两个都很烂
个人比较熟悉的是有道和金山。
金山:提供牛津、柯林斯的电子辞典,这两个辞典带有英文释义,可以帮助使用者更好地理解单词的意思
有道:翻译中文中的专有名词的时候我一般用有道,这里有比较丰富的例句,便于使用者根据自己所需挑选
虽然金山也有例句,但是在专有名词这一方面的例句没有有道多
所以建议可以两个配合起来使用,我平时用金山,翻译高端东西的时候用有道