如果你指的是神秘事务冲凳司里的那个幔帐的话,那应该缓悄是神秘事务司用来研究死亡的东西。
如果你是说霍格沃兹学校八楼的那扇D.A.练习防御术的屋子的门的话,就是“有求散哪旅必应屋”的入口。
恩?什么石门?
啊,你指的是不是小天狼星倒下的那个地方啊
只能说不知道。
这件帷幕透着一种神秘。盛放帷幕的房间在校长和福吉的谈话中被称作“死刑室”,但我却认为这可能是翻译的误差(因为魔法世界有没有死刑值得商榷,毕竟目前已知的魔法界最严重惩罚是摄魂怪的吻。再说,如果帷幕真的是用了执行死刑的,怎么会在魔法部里,更不可能在神秘事物司,谁见过在研究院里执行死刑的)。相比之下,我更喜欢死亡厅这个翻译,符合神秘事物司的领域,我认为,这件屋子是神秘事物司的一耐坦个课题的研究场所“生与死”中亩掘,帷幕可以解释为“生与死”的一种界限,一种“这和那”的代表,一种“走下去”的化身,它可能像夜骐一样对见过死亡的人有某种吸引力,哈利、卢娜和纳威都为他所吸引,而罗恩和赫敏则毫无感觉,卖核赫敏还有一丝不言而喻的紧张(就像她日后对回魂石的恐惧,一种对死亡的畏惧)唯一让我疑惑的是金妮为什么也会被它吸引,应该和她二年级时的经历有关吧,毕竟那次她已经和死神面对面了。
那个什么“有求必应门”