如何阅读《冰与火之歌》英文原版

2025-04-06 07:20:33
推荐回答(1个)
回答1:

现在的就是正在读《冰与火之歌》的英文原版。

工具有:

1、Kindle。

2、纸书。 

3、电视剧。


顺序是读一页英文再看一下中文纸书,读英文的时候很多不会的单词反复读和联系上下文,看中文的时候顺下去再在对应的不懂的地方写上英文标记。单词、词组,或者好句子都写下来。跟个老实的学生一样。
如果都读懂了就翻翻翻翻过去畅快到不停。
每一本大概电视剧是3集,里面很多人物的重点对话单词和景物可以做巩固套餐。

最大的感触是这样的:
1、纸书里中文翻译的非常地道而且优美。感触是很多直白的英文变成了非常优美的汉语……同时长难句也更会有翻译的逻辑。
2、词汇和短语的积累会变得容易而且快速。像赞数最多的那个答主回复提到的帖子,我点进去看后发现,很多古单词其实在对比阅读时已经快速掌握了的。像什么dismount,ringmail这种,出处和记忆都会很清楚。
3、人名会记得很痛苦这个时候纸书真的帮了大忙。像brand bran brandon,如果只用kindle看我真的是要累死的,但是有了纸书以后非常方便我翻来翻去找相关人物的旧线索。我英语一般没法做到用Kindle来快速查阅过往章节。
4、电视剧巩固了重点句。当英文书看熟了的时候,电视剧里很多台词都可以呼之欲出的。比如丹妮莉丝和卓戈的no?no?(我为啥挑了一个这个最简单最污的例子呢)。当呼之欲出的时候你就会感觉到这些词和句子是真的在未来可以用到生活情境里的,变成了真正你自己可以使用畅快的句子。

同等方式还读了《爱玛》和《月亮和六便士》。《爱玛》的感触是贵族式英语真是绕着弯儿说的英语,《月亮和六便士》开头第一章第二章太难读了我都快弃了,但是第三章开始发现简直太好读。
《冰与火》现在进展到第一卷第二本了,祝我顺利嘻嘻嘻。