同传的收费是按照小时和分钟来的,目前翻译市场英语同声传译的价格为每小时:1800—3500。对于其它语种的同传收费则要更高。特别是小语种,属于不缺钱只缺人的。并且还要支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用。
因为同传的价格比较贵,为了帮助客户节省一系列的费用,翻译达人推出了电话口译的业务,电话口译的优点有:
1:节省差旅费,住宿费等费用,
2:以电话口译的方式以分钟来计价,
3:节约大量的成本,把钱用在刀刃上。
你好,需要根据翻译的场合、语种以及难易程度等来判断的。一般来说,场合越高级,难度越高,费用就越高。语种的话,如果是英语就还好一点,如果是其他的语种,是很贵的。不过因为同传的特殊性和困难性,即使在翻译达人,标准的英语同传一天也要4750。更别说其他语种的了。建议将具体的要求发送给客服查看,然后才能给你一个客观的收费标准。
同声传译的收费是按小时计费的,还是很贵的,因为是需要翻译人员到现场,所有相关费用都要计入收费里的。
现在技术发达,尤其是AI电话翻译技术的兴起,可以代替一部分的同声传译的需求(翻译精准度要求不那么高,把意思讲明白就可以了),亲爱的翻译官软件,利用网络和机器翻译,不需要译员到现场,也不用电话口译,费用大大降低,拨打对方的号码,对方不用下载软件,双方可以实时翻译,一分钟的费用仅仅是电话口译的十分之一左右。这个软件可以在谷歌、华为、IOS等各大应用市场下载。