“你有权保持沉默,但是你所说的一切将作为呈堂证供。”这句话怎么翻译成英文?

2024-11-15 06:09:27
推荐回答(5个)
回答1:

You have the right to remain silent. If you give up that right, anything you say can and will be used against you in a court of law.

其实那些人说的时候,会把你有的权利都说出来。完整版是这样的

You have the right to remain silent. If you give up that right, anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to an attorney and to have an attorney present during questioning. If you cannot afford an attorney, one will be provided to you at no cost. During any questioning, you may decide at any time to exercise these rights, not answer any questions, or make any statements.
参考资料:Miranda warning

回答2:

You have the right to remain silent. If you give up that right, anything you say can and will be used against you in a court of law.

其实那些人说的时候,会把你有的权利都说出来。完整版是这样的

You have the right to remain silent. If you give up that right, anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to an attorney and to have an attorney present during questioning. If you cannot afford an attorney, one will be provided to you at no cost. During any questioning, you may decide at any time to exercise these rights, not answer any questions, or make any statements.
参考资料:Miranda warningYou can keep silence,but all words you said may be the deposition in the law court!
有名的米兰达警告You have the right to remain silent. but anything you say can and will be used against you in a court of law.

回答3:

你有权保持沉默,但是你所说的一切将作为呈堂证供。”

You have the right to remain silent. but anything you say can and will be used against you in a court of law.

回答4:

You can keep silence,but all words you said may be the deposition in the law court!
有名的米兰达警告

回答5:

You have the right to remain silent. But anything you say will be used against you in a court of law.