请会日语的朋友帮我把这段话翻译成日语

2025-02-22 00:50:36
推荐回答(3个)
回答1:

ようこそ私のブログをも歓迎したいと私は友达をし^ - ^だった。私は日本语がしてるんですけど、みんなのブログやメッセージもちゃんとするかのように、私はいずれも読む(たとえばを见ながら辞书で调べたり、人に教えて)だ。私が好きな日本という国があっても、みんなと仲良くなれることができる。私はアニメ?漫画が好きな、一番好きな!」の可能性については、「私の良い友达といいました~。まだちゃんとコミュニケーションできないかもしれないですが、顽张りたいと思います。日本语の勉强しなくても、私を信じて私は1日正常のみんなと交流- v -です。一绪に顽张りましょう!



しかし、私のブログへようこそも歓迎し、私の友人^さ - ^。日本人は、私に合格しないとみんなのブログや私は非常に読みにくいされるメッセージ(たとえば、辞书や他の人に质问を见ながら)。私は本当にこの国では日本のように、私たちは良い友达になることを望んでいる。私はアニメが好きで、好きなのはネットワークの王は、恋人の友人が〜私に追加することができます。おそらくそれは、正常に通信することはできませんが、私は日本语を勉强しようと、私は、共有- vを正常することができます一日信じ-。一绪に!

回答2:

欢迎来到我的博客,也欢迎和我做朋友^-^。我的日语还不过关,不过大家的博客或是留言我都会很用心地去读的(比如边看边翻字典或是向他人请教)。我非常喜欢日本这个国家,也希望可以和大家成为好朋友。我很喜欢动漫,最喜欢的是网王,有同好的朋友可以加我~。也许现在还不能好好的交流,不过我会努 力学日语的,我相信总有一天我可以正常的和大家交流-v-。一起加油吧!
【翻译】 ようこそ私のブログをも歓迎したいと私は友达をし^ - ^だった。私は日本语がしてるんですけど、みんなのブログやメッセージもちゃんとするかのように、私はいずれも読む(たとえばを见ながら辞书で调べたり、人に教えて)だ。私が好きな日本という国があっても、みんなと仲良くなれることができる。私はアニメ?漫画が好きな、一番好きな!」の可能性については、「私の良い友达といいました~。まだちゃんとコミュニケーションできないかもしれないですが、顽张りたいと思います。日本语の勉强しなくても、私を信じて私は1日正常のみんなと交流- v -です。一绪に顽张りましょう!

回答3:

看看这段:
ようこそ私のブログをも歓迎したいと私は友达をし^ - ^だった。私は日本语がしてるんですけど、みんなのブログやメッセージもちゃんとするかのように、私はいずれも読む(たとえばを见ながら辞书で调べたり、人に教えて)だ。私が好きな日本という国があっても、みんなと仲良くなれることができる。私はアニメ?漫画が好きな、一番好きな!」の可能性については、「私の良い友达といいました~。まだちゃんとコミュニケーションできないかもしれないですが、顽张りたいと思います。日本语の勉强しなくても、私を信じて私は1日正常のみんなと交流- v -です。一绪に顽张りましょう!