这是一个复合句。主语Ce-c', 系语 est , 表语:原形动词 faire
faire en sorte que : (要)做到, 表示目的, 一种固定的表达方式
要做到的事在 que 引出的从句里,动词用虚拟式 “大西洋银行的所有顾问都能够一起满足顾客的要求,并提供优秀的服务“
虚拟式的用法在这句话中,因为是一个表示目的的副词性从句,目的达到与否还不知道,只是一个愿望,所以用虚拟式。
从句中是整个一句话,若不在从句里,若是一个独立的句子,是这样的:
Tous les conseillers de la Banque Atlantique peuvent ensemble 1)répondre aux attentes des clients et 2)leur apporter le meilleur service.
这是一句法语,faire en sorte que 是一个短语,意思是要想办法、或经过某种努力来达成某种目标,使某事达成。可以用faire en sorte de + infinitif 或者是像图中所给的句子一样用faire en sorte que + subjonctif (因此句中才会用puissent, 动词原型是pouvoir,意思是能够)
C'est faire en sorte que (这是为了) tous les conseilleurs de la Banque Atlantique (所有的Atlantique银行的业务员) puissent (能够) ensemble (一起) répondre aux attentes des clients (满足客户的需求) et leur apporter le meilleur service (以及给他们带来最好的服务,这里的leur代指的是前文中的客户).
总体意思翻译过来就是:这是为了Atlantique银行的业务员能够满足客户的需求以及给客户提供最优质的服务。