急!日本相同的字在姓氏和姓名里会读法不同吗?

2024-11-03 01:35:03
推荐回答(1个)
回答1:

秋原 Akihara

秋人 Akito
秋沢 Akizawa 日文就是这两个字,日本语言是用 汉字,平假名和片假名来表达的,而且绝大部分姓氏是用汉字表达

佐仓 Sakura
朝仓 Asakura

同一个字读音可以不一样的,但不是局限于姓氏,别的词汇也会出现同一个字读音不一样的情况。有时候写法相同的姓氏读音也会不一样
日本的汉字可以说是可以随便注音的。。。比如说有个日本女孩名字叫 海,但读音是英文的Marin
还有比如说 绫 这个字,可以读作Ryo 也可以读作Aya
还比如说 爱 这个名字,有的读作Ai,有的读作Megumi,有的读作Manami。所以写法相同的名字在日本人看来可能是不同的几个名字
日本有个姓氏叫 小鸟游,这三个字通常是读作 Kotoriyu,但作为这个姓氏是读作Takanashi(鹰无)