翻译成因为是不通。这里的不是表原因的,是句尾接续词。表示说话人提醒、警告对方或寻求对方的反应的语境。
这个附在句尾的“から”仍然是表示原因或理由的,可以译为“由于……”。不过具体翻译时有时要考虑整个句子的通顺易懂,像这样的用法也可以不必强行译出。