文言文的《黄鹤楼》的翻译

2025-04-03 12:49:35
推荐回答(4个)
回答1:

《黄鹤楼》是唐代诗人崔豪写的一首七言律诗。
昔日的神仙都随着黄鹤飞走了,这里只剩下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤再也没有回来。千百年来,只有长长的白云和汉阳树在阳光下清晰可见,鹦鹉螺岛上有一片绿草覆盖。天色已晚。遥望远方,我的家乡在哪里?我看到河上笼罩着一层薄雾,带来了深深的悲伤。
这首诗描写了俯瞰黄鹤楼的美景,是怀古佳作。这首诗第一节巧妙运用典故,由仙人骑鹤引向黄鹤楼;对联承第一联,说黄鹤楼自仙人走后,历经千年;把脖子转作诗,进入场景描写,写出晴天黄鹤楼所见;结尾写烟波河上黄昏归家的感觉,使诗歌回到了开始时那种难以捉摸、看不见的状态。
https://iknow-pic . cdn . BCE Bos . com/b 21 bb 051 f 81986188 b 29 e 55 aed 2e 738 BD 4 e 661?x-BCE-process = image % 2f resize % 2Cm _ lfit % 2Cw _ 600% 2Ch _ 800% 2c limit _ 1% 2f quality % 2Cq _ 85% 2f format % 2Cf _ auto一站式出国留学攻略 http://www.offercoming.com

回答2:

 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
  日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

  【注解】:
  1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文?的
  ??仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。
  2、悠悠:久远的意思。
  3、历历:清晰、分明的样子。
  4、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此
  ??大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。

  【韵译】:
  传说中的仙人早乘黄鹤飞去,
  这地方只留下空荡的黄鹤楼。
  飞去的黄鹤再也不能复返了,
  唯有悠悠白云徒然千载依旧。
  汉阳晴川阁的碧树历历在目,
  鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,
  时至黄昏不知何处是我家乡?
  面对烟波渺渺大江令人发愁!

  【评析】:
  ??这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,
  诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏
  亮而不拗口。真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。传说李白登此楼,
  目睹此诗,大为折服。说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”严沧浪也说唐人
  七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此

回答3:

????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

回答4:

网上一大堆