强烈推荐伊甸园,声明,我跟他们绝对一点关系都没有,但个人感觉真的是伊甸园翻译的好些,至少出的错误少些,而且,伊甸园的字幕字体大小更让人觉得舒服,而且片源也相对更充足,翻译出品的剧集更快。
剩下的风软也不错,此外,tlf(the last fantasy)翻译的也不错,伊甸园那帮翻译太忙翻译不过来的时候,比如周四美剧是集中播放的时候,他们就会直接用tlf的翻译
作为观众,看的时候都是看剧情去了
不会去对比谁翻译的好
估计你也不会特意去找不同翻译的同一部片子去对比吧
所有字幕组都是值得我们尊敬的~他们都是勤劳的伟大的
ydy和风软的不相上下。随便下那个都好。不过伊甸园的论坛做得好多了。