请问,お酒は大好きから,毎晩饮みますよ。这个句子中,お酒后面为什么用は而不用 が

2025-03-10 12:00:11
推荐回答(1个)
回答1:

お酒は 大好きから, 毎晩饮みますよ
重点指的是”酒“。 意思为:每天晚上最喜欢的是”喝酒“。
要是用 が 重点说明在后。。
お酒が 大好きから, 毎晩饮みますよ
指的是 最喜欢的“事' , 是 在每天晚上喝酒。

在翻译的时候,就不必细说啦 那就是“ 最喜欢(在)每天晚上喝酒”。大家都懂!