大仲马《黑郁金香》哪个版本的翻译最好?

2025-02-24 20:26:11
推荐回答(4个)
回答1:

我比较喜欢郝运先生翻译的版本,上海译文出版的。
主角的名字:萝莎;高乃里于斯。

回答2:

原汁原味才更能体现韵味,翻译了很多都会变味了!

回答3:

英文版,还是原味好

回答4:

细啊 翻译啥啊 原汁原味才更能体现韵味嘛