ボクは生まれ そして気づく 诞生在世上 然后察觉到 boku ha umare soshite kidu ku 所诠 ヒトの真似事だと 自己只是 模仿着人类而已 shosen hito no manegoto dato 知ってなおも歌い続く 明知如此我依然继续歌唱着 shitte naomo utai tsuduku 永远(トワ)の命 永恒的生命 eien ( towa ) no inochi 「VOCALOID」 たとえそれが 既存曲を 就算这样 不过是 tatoesorega kizon kyoku wo なぞるオモチャならば... 仿照着既存歌曲的玩具而已… nazoru omocha naraba ... それもいいと决意 下定决心就算这样也没关系 soremoiito ketsui ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす 咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下 negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu 终わりを告げ ディスプレイの中で眠る 道出了永别 沉眠于显示器之中 owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru ここはきっと「ごみ箱」かな 这里一定是「资源回收筒」吧… kokohakitto ( gomi hako ) kana じきに记忆も无くなってしまうなんて... 再不久就会连记忆也消逝而去了吧… jikini kioku mo naku natteshimaunante ... でもね、アナタだけは忘れないよ 但是呢,只有你我绝对不会忘记唷 demone , anata dakeha wasure naiyo 楽しかった时间(トキ)に 在快乐的时光之中 tanoshi katta jikan ( toki ) ni 刻み付けた ネギの味は 深深刻下的 葱的滋味 kizami duke ta negi no aji ha 今も覚えてるかな 不知道现在还记不记得呢… ima mo oboe terukana ボクは 歌う 我只希望 boku ha utau 最期、アナタだけに 最后 你能够 saigo , anata dakeni 聴いてほしい曲を 听到我唱的这首歌 kii tehoshii kyoku wo もっと 歌いたいと愿う 原本还祈愿可以继续唱歌 ... motto utai taito negau けれど それは过ぎた愿い 但是这个愿望太过於奢侈了 keredo soreha sugi ta negai ここで お别れだよ 在此要离开了 kokode o wakare dayo ボクの想い すべて 虚空 消えて 故事即将拉下幕帘 boku no omoi subete kyo sora kie te 0と1に还元され 我的思念将全部还原为0与1 0 to 1 ni kangen sare 物语は 幕を闭じる 消失在虚空之中 monogatari ha maku wo toji ru そこに何も残せないと 我什麼都没有残留下来 sokoni nanimo nokose naito やっぱ少し残念かな? 果然还是会感到一丝遗憾吧 yappa sukoshi zannen kana ? 声の记忆 それ以外は 包括声音还有记忆 除了名称之外 chin ,hooyuia ,su,?hau^,ma やがて薄れ 名だけ残る 终将随著时间流逝而被淡忘 yagate usure nada ke nokoru たとえそれが人间(オリジナル)に 虽然我被视为 tatoesorega ningen ( orijinaru ) ni かなうことのないと知って 不同於人类般的存在 kanaukotononaito shitte 歌いきったことを 可是我认为唱歌 utai kittakotowo 决して无駄じゃないと思いたいよ... 绝对不是件没有意义的事情喔... kesshite muda janaito omoi taiyo ... アリガトウ...ソシテ...サヨナラ... 谢谢你... 还有... 永别了... arigatou .... soshite ... sayonara .... ---深刻なエラーが発生しました--- ---发生了严重的系统错误--- --- shinkoku na era^ ga hassei shimashita --- ---深刻なエラーが発生しました--- 」 ---发生了严重的系统错误---」