浪费一下采纳率说一句好了,沪江词典真的是很差,很多不准确甚至是错误的东西奢る、骄る是同源词,汉字写法不同来表示不同含义而已只有一个おごる的读音,再无其它读音骄傲读作きょうごう,虽然把おごる汉字注成「骄傲」不是不可能,但是这样就绝对不会有「骄傲の态度をとる。」这种用法奢侈读作しゃし,这些都不是おごる的写法
发音相同,意思不同。
不是的。是不同词语,发音相同而已。