じゃないの和じゃないか有什么区别?

2024-12-05 05:49:33
推荐回答(3个)
回答1:

1、语气不同

じゃないの:比じゃないか语气平淡,肯定度没有じゃないか高。

じゃないか:语气较强烈,相当肯定。

2、用法不同

の作为疑问的时候语气较弱女性和小孩常用,并且疑问程度很低。

か是最常用的。作为疑问词意思都是一样的,但是の主要用于书面,生活中用的很少。

扩展资料:

“じゃないか”相关短语

1、ええじゃないか          这不是很好吗?

2、俺がいるじゃないか    我没有

3、言ったじゃないか       不是说过了吗

双语例句

1、立って歩け、前へ进め、あんたには立派な足がついているじゃないか。 

“站起来,向前走,你不是有一对很漂亮的长腿吗?”

2、ロシア海军の装备は中国に遅れを取るんじゃないか? 

俄罗斯的海军装备不是比中国发展的慢吗?

回答2:

区别:

じゃないの:比じゃないか语气平淡,肯定度没有じゃないか高。

じゃないか:语气较强烈,相当肯定。

例如:

それは彼のじゃないの?那不是他的(东西)吗?

それは彼のじゃないか!那不就是他的(东西)嘛!

常用日语口语集锦:

1、本当(ほんとう)ですか。 

真的?

2、うれしい。

我好高兴。(女性用语)

3、よし。いくぞ。 

好!出发(行动)。 (男性用语)

4、いってきます。

我走了。(离开某地对别人说的话)

5、いってらしゃい。

您好走。(对要离开的人说的话)

6、いらしゃいませ。 

欢迎光临。

7、また、どうぞお越(こ) しください。 

欢迎下次光临。

8、じゃ、またね。では、また。 

再见。(比较通用的用法)

9、信(しん)じられない。 

真令人难以相信。

10、どうも。 

(该词意思模糊)有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

11、あ、そうだ。 

啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)

12、えへ? 

表示轻微惊讶的感叹语。

13、うん、いいわよ。 

恩,好的。(女性用语)

14、ううん、そうじゃない。 

不,不是那样的。(女性用语)

15、がんばってください。

请加油。

16、がんばります。 

我会加油的。

17、ご苦労(くろう)さま。

辛苦了。(用于上级对下级)

18、お疲(つか)れさま。 

辛苦了。(用于下级对上级和平级间)。

19、どうぞ远虑(えんりょ)なく。 

请别客气。

20、おひさしぶりです。 

好久不见了。

回答3:

じゃないの:比じゃないか语气平淡,肯定度没有じゃないか高。
じゃないか:语气较强烈,相当肯定。

それは彼のじゃないの?那不是他的(东西)吗?
それは彼のじゃないか!那不就是他的(东西)嘛!