为什么高达叫做敢达?

敢达好难听
2025-02-25 12:09:34
推荐回答(5个)
回答1:

我也觉得有点别扭…叫敢达是因为“高达”这词被大陆的某劣质电池厂给注册了,所以只能叫敢达了…韩服的名称翻译过来都是叫SD高达的,不过每个地区的音译都不同,比如台服的叫“钢弹”更难听…

回答2:

这只是翻译的差异而已,这是音译不同而导致的,就好像篮球球星迈克尔乔丹,在广州或者香港等以粤语为方言的地区则译为米高佐敦。除了高达与敢达以外,台湾还有钢弹的叫法。但实际上在日语中高达一词的正统汉字写法是“顽驮无”,其读音正好与GUNDAM的英语读法相近

回答3:

因为高达这个词语在政府那里被一个做建材的公司给注册了,久游不能盗用别人公司的名字,所以只有用敢达来代替这高达这个名字。

回答4:

中国和香港的区别阿。之所以高达有大陆版。也有港版的阿。对吧。谢谢。

回答5:

这是中国大陆跟香港的叫法不同