求非你莫属这首歌歌词的日文翻译 请不要用翻译器出结果

2024-11-05 17:28:51
推荐回答(2个)
回答1:

君より私を笑わせる人は谁もいない 
胜手に私の心に入ってきた。
明日の梦君から完成する。
果てしない天の川の终わりに 
小さい星星が君に动き回ってる

私を爱しているのは君だけ
守りたいのは
君からもらった幸せ
私を爱しているのは君だけ
笑いながら泣いてるかもしれないだけど
君なら苦しいのは怖くない

私に泣かせる人は
きっと一番深い感动をくれた 
私の心の中に伤迹を残した同时に
君が星辰を照らした
果てしない天の川の终わりに 
小さい星星が君に动き回ってる

私を爱しているのは君だけ
守りたいのは
君からもらった幸せ
私を爱しているのは君だけ
笑いながら泣いてるかもしれないけど
君なら苦しいのは怖くない

たくさんの出会いの中で
君としか会わない
理想的に奇迹を起こって
心の隙间は
君以外谁も埋めないと思う

私を爱しているのは君だけ
守りたいのは
君からもらった幸せ
私を爱しているのは君だけ
笑いながら泣いてるかもしれないけど
君なら苦しいのは怖くない

君なら苦しいのは怖くない

这个是歌词的直译,估计很难有歌词的韵律,希望能帮到您~!

回答2:

君より私を笑わせる人は谁もいない 
胜手に私の心に入ってきた。
果てしない天の川の终わりに 
小さい星星が君に动き回ってる
私を爱しているのは
守りたいのは君からの幸せ
君しかできない
笑ってないてかも
君なのでつらくなくなる

私を泣かせる人は、
くれた感动もきっと一番深い 
私の心の中に伤迹を残した同时に
君が星辰を照らした
果てしない天の川の终わりに 
小さい星星が君に动き回ってる

翻译了前三段。你参考一下。太晚了先睡