看看这里有没有你想要的
120
00:10:36,198 --> 00:10:39,690
I have dug and dug and dug, but I've found nothing.
121
00:10:39,869 --> 00:10:41,769
Nothing.
122
00:10:42,037 --> 00:10:43,527
Dig, dig, dig!
123
00:10:43,706 --> 00:10:46,004
You will find it for me.
124
00:10:46,976 --> 00:10:49,274
You will dig up what you have come back for.
125
00:10:49,445 --> 00:10:50,469
No.
126
00:10:50,646 --> 00:10:53,080
Why should the diamond go to the foreign devils?
127
00:10:53,816 --> 00:10:57,081
We will use it to make the country strong.
128
00:10:57,553 --> 00:11:00,147
RUF is fighting for the people!
129
00:11:02,491 --> 00:11:05,585
RUF is fighting for Sierra Leone!
130
00:11:08,430 --> 00:11:10,159
Pick it up.
131
00:11:11,367 --> 00:11:14,336
Why? You are going to kill me anyway.
132
00:11:14,503 --> 00:11:17,597
I do not need to kill you, Solomon Vandy.
133
00:11:20,442 --> 00:11:22,637
If you do not bring me the diamond….
134
00:11:22,811 --> 00:11:25,041
….I will find the rest of your family.
135
00:11:25,214 --> 00:11:27,648
Just as I have found your son.
136
00:11:28,751 --> 00:11:32,118
I will rape your wife in front of your eyes….
137
00:11:32,922 --> 00:11:35,220
….slit her throat….
138
00:11:35,824 --> 00:11:38,190
….and I will keep your daughters for myself.
139
00:11:43,599 --> 00:11:46,033
You think I am a devil….
140
00:11:46,201 --> 00:11:48,533
….but only because I have lived in hell.
141
00:11:50,172 --> 00:11:52,834
I want to get out.
142
00:11:53,442 --> 00:11:55,535
You will help me.
143
00:11:58,380 --> 00:11:59,677
I don't remember.
144
00:11:59,848 --> 00:12:02,817
Find it or your family will die!
145
00:12:03,752 --> 00:12:05,617
Now pick it up!
146
00:12:21,170 --> 00:12:22,603
-Go! -Bastards!
147
00:12:22,771 --> 00:12:24,136
Shoot it!
148
00:12:29,111 --> 00:12:30,100
Dia!
149
00:12:42,191 --> 00:12:44,386
Come, boy. Come. This way. This way.
150
00:12:45,260 --> 00:12:46,488
Dia!
151
00:13:09,385 --> 00:13:10,977
Colonel, we think Archer's there.
152
00:13:11,153 --> 00:13:13,986
I don't give a damn who's down there. Kill them all.
153
00:13:24,333 --> 00:13:25,595
Dia!
154
00:13:40,349 --> 00:13:41,646
I'm coming!
155
00:13:45,187 --> 00:13:46,848
-Dia! -Bastard!
156
00:14:10,012 --> 00:14:11,377
No!
157
00:14:31,467 --> 00:14:32,798
Dia!
158
00:15:39,034 --> 00:15:41,969
-We found his digger, sir -Keep him close.
159
00:15:43,939 --> 00:15:46,134
-Danny boy -Colonel.
160
00:15:46,308 --> 00:15:49,675
-Thanks for calling it in -Yeah, yeah. Always happy to help, huh?
161
00:15:49,845 --> 00:15:53,178
So where is it? The stone?
162
00:15:53,348 --> 00:15:55,282
We split, huh? Fifty-fifty, all right?
163
00:15:55,450 --> 00:15:57,077
Look around you, Danny boy.
164
00:15:57,252 --> 00:16:00,221
You're not in a position to be dictating terms.
165
00:16:00,389 --> 00:16:02,482
Then you will never find it, sir.
166
00:16:02,658 --> 00:16:04,285
That's correct.
167
00:16:05,961 --> 00:16:08,589
-But he will -Come. Up.
168
00:16:10,232 --> 00:16:12,462
Introduce me to your digger.
169
00:16:14,036 --> 00:16:15,697
Solomon Vandy.
170
00:16:15,871 --> 00:16:18,032
This is Colonel Coetzee. He wants the diamond.
171
00:16:18,207 --> 00:16:21,233
-No more than you -Fuck.
172
00:16:21,410 --> 00:16:23,401
You gonna show us where it's hidden?
173
00:16:26,081 --> 00:16:27,776
Does he speak English?
174
00:16:27,950 --> 00:16:30,976
He will only tell me, sir. I promise you that.
175
00:16:31,820 --> 00:16:34,880
-Let me talk to him, huh? -Go on.
176
00:16:41,630 --> 00:16:43,996
All right, my friend.
177
00:16:44,166 --> 00:16:46,100
End of the line here, huh?
178
00:16:46,268 --> 00:16:49,533
-You just tell him where it is, all right? -I do not trust him.
179
00:16:49,705 --> 00:16:53,141
I don't trust him either, but we haven't got much of a choice here.
180
00:16:54,843 --> 00:16:57,971
I promise you he will shoot us both in the head.
181
00:16:58,413 --> 00:17:01,177
Right, tell him, huh? Tell him where it is, huh?
182
00:17:01,350 --> 00:17:03,944
-Go on. Come on -I'm not feeling the love, Danny.
183
00:17:05,153 --> 00:17:07,986
All right. No more messing about, all right?
184
00:17:08,156 --> 00:17:11,148
I said tell him where it is! Tell him where it is! Now!
185
00:17:11,326 --> 00:17:12,987
Tell him!
186
00:17:14,162 --> 00:17:15,959
-No -Fucking….
187
00:17:16,131 --> 00:17:18,827
Danny, there are other ways to do this, okay?
188
00:17:19,001 --> 00:17:20,628
Yeah, yeah.
189
00:17:28,810 --> 00:17:31,802
-Lf he tells us, do we have a deal, sir? -Seventy-thirty.
190
00:17:31,980 --> 00:17:34,380
Sixty-forty. I've already lined up a buyer.
191
00:17:34,549 --> 00:17:36,210
Agreed.
192
00:17:41,390 --> 00:17:42,948
Come here.
193
00:17:45,527 --> 00:17:48,963
This is his son. Vandy will do whatever you want for his sake, all right?
194
00:17:49,131 --> 00:17:53,898
Danny, you're a pisser, man. Well done. Boys, we move out.
195
00:17:56,672 --> 00:17:58,970
What do you say, Mr.Vandy?
196
00:17:59,441 --> 00:18:02,342
-You ready to take a walk? -Come on.
197
00:18:08,617 --> 00:18:10,209
Come on.
198
00:18:23,165 --> 00:18:26,259
So who's the buyer? I'm guessing London.
199
00:18:26,468 --> 00:18:29,733
Well, they no longer accept conflict diamonds, huh?
200
00:18:29,905 --> 00:18:32,373
Wouldrt hurt to interest some other parties.
201
00:18:32,908 --> 00:18:35,900
-Start a bidding war -What, one war's not enough for you, huh?
202
00:18:36,845 --> 00:18:38,540
I missed you, Danny.
203
00:18:38,847 --> 00:18:43,011
See? It is here. He has tried to find it.
204
00:18:43,185 --> 00:18:45,881
All right, Mr.Vandy. Time for you to start digging.
205
00:19:00,936 --> 00:19:03,200
Hey, boet, have you got a smoke?
206
00:19:03,672 --> 00:19:05,572
Smoking will kill you.
207
00:19:06,341 --> 00:19:07,831
Sorry.
208
00:19:10,912 --> 00:19:12,812
It's all right.
209
00:19:12,981 --> 00:19:15,108
Time I quit smoking anyway, huh, Solomon?
210
00:19:29,631 --> 00:19:30,962
-It's gone -What?
211
00:19:31,133 --> 00:19:33,226
Someone has taken it.
212
00:19:34,336 --> 00:19:38,102
This is where I buried it. It isn't here.
213
00:19:38,573 --> 00:19:41,940
Well, then there's no reason for any of you to stay alive. Is there?
214
00:19:46,281 --> 00:19:47,942
Wait, wait, wait.
215
00:19:48,116 --> 00:19:50,346
I know, I know. I know where it is.
216
00:19:50,819 --> 00:19:52,810
-I know where it is -It better be there.
217
00:19:57,993 --> 00:19:58,982
Yes.
218
00:19:59,161 --> 00:20:02,528
Oh, here, here. It is here.
219
00:20:02,697 --> 00:20:04,358
-Yeah? Yeah, there it is -Yes.
220
00:20:05,534 --> 00:20:06,933
Fuck!
221
00:20:25,587 --> 00:20:27,521
TIA, huh, Danny?
222
00:20:28,924 --> 00:20:30,516
TIA.
223
00:20:37,432 --> 00:20:40,890
Keep digging, huh? They'll be here any second. Come on.
224
00:20:43,104 --> 00:20:44,366
Keep digging.
225
00:20:57,219 --> 00:20:59,949
-It had better be there, huh? -Yes, yes.
226
00:21:02,991 --> 00:21:04,583
Have you got it?
227
00:21:06,027 --> 00:21:09,292
-Have you got it, huh? -Yes, got it. Oh, yes.
228
00:21:10,732 --> 00:21:11,994
Oh, yes.
229
00:21:14,169 --> 00:21:15,761
Solomon.
230
00:21:22,577 --> 00:21:25,546
Dia, what are you doing?
231
00:21:26,047 --> 00:21:27,537
Dia.
232
00:21:29,885 --> 00:21:31,785
What are you doing?
233
00:21:36,658 --> 00:21:37,955
Of the proud Mende tribe.
234
00:21:43,899 --> 00:21:48,768
You are a good boy who loves soccer and school.
235
00:21:51,072 --> 00:21:54,200
Your mother loves you so much.
236
00:21:56,645 --> 00:21:59,443
She waits by the fire making plantains….
237
00:21:59,614 --> 00:22:02,276
….and red palm oil stew with your sister N'Yanda….
238
00:22:04,553 --> 00:22:06,817
….and the new baby.
239
00:22:15,730 --> 00:22:17,994
The cows wait for you.
240
00:22:18,166 --> 00:22:23,968
And Babu, the wild dog who minds no one but you.
241
00:22:26,541 --> 00:22:29,874
I know they made you do bad things….
242
00:22:30,045 --> 00:22:32,513
….but you are not a bad boy.
243
00:22:35,717 --> 00:22:38,117
I am your father….
244
00:22:39,821 --> 00:22:42,119
….who loves you.
245
00:22:43,391 --> 00:22:47,157
And you will come home with me and be my son again.
246
00:23:12,587 --> 00:23:14,953
Solomon, we've got to move, huh?
247
00:23:15,123 --> 00:23:16,681
We've got to….
248
00:23:19,861 --> 00:23:22,557
Go, go! Move!
249
00:23:25,333 --> 00:23:26,891
Move. Move.
250
00:23:27,068 --> 00:23:28,365
Move, move, move!
251
00:23:28,536 --> 00:23:31,562
Move! Move! Move!
252
00:23:33,174 --> 00:23:34,402
How far?
253
00:23:34,576 --> 00:23:36,635
There's an airstrip at the top of that gorge.
254
00:23:36,811 --> 00:23:38,904
A plane will meet us, huh?
255
00:23:39,314 --> 00:23:41,680
Hey, stop. Stop.
256
00:23:43,952 --> 00:23:47,945
Give it to me. Come on, give it to me, huh?
257
00:23:55,463 --> 00:23:58,523
Keep moving. They'll be tracking us.
258
00:24:04,839 --> 00:24:06,898
Nabil, where are you?
259
00:24:07,976 --> 00:24:10,604
I'm nearly there. Tell me what's happening.
260
00:24:10,779 --> 00:24:14,237
We're about 10 K's out, huh? We've got it, my friend.
261
00:24:14,416 --> 00:24:16,316
-Who is we? -The fisherman and his son.
262
00:24:16,484 --> 00:24:18,076
Lose them.
263
00:24:32,233 --> 00:24:34,326
It's at the top of that ridge there, huh?
264
00:24:34,502 --> 00:24:35,799
You must stop and rest.
265
00:24:35,970 --> 00:24:38,803
What? And give up the damn stone?
266
00:24:38,973 --> 00:24:41,032
Keep moving. Come on.
267
00:25:15,677 --> 00:25:18,009
Come. Come, come.
268
00:26:05,126 --> 00:26:07,424
I can't. Stop.
269
00:26:07,595 --> 00:26:09,654
-Okay -Stop.
270
00:26:38,126 --> 00:26:39,218
Come on.
271
00:26:39,828 --> 00:26:42,422
No! God, no. Stop.
272
00:26:43,531 --> 00:26:46,864
Christ. No more. No more.
273
00:27:30,812 --> 00:27:32,507
Take it, huh?
274
00:27:34,916 --> 00:27:38,113
-Mr.Archer… -Take it, take it.
275
00:27:45,193 --> 00:27:46,956
I thought you would steal it from me.
276
00:27:48,796 --> 00:27:52,425
Yeah, yeah, it occurred to me, huh?
277
00:28:03,378 --> 00:28:05,005
Listen….
278
00:28:07,982 --> 00:28:10,382
….this is Maddy's card, huh?
279
00:28:10,551 --> 00:28:12,712
You call her when you get to Conakry, all right?
280
00:28:16,958 --> 00:28:18,926
And don't trust that pilot for a second.
281
00:28:19,093 --> 00:28:22,153
You point this at his head if he fucks around, all right?
282
00:28:22,330 --> 00:28:23,797
I can carry you.
283
00:28:36,711 --> 00:28:38,178
You take your boy home, huh?
284
00:28:43,351 --> 00:28:46,013
You take him home, huh?
285
00:28:50,558 --> 00:28:52,321
-Go! Go! -Go. Come on.
286
00:28:53,161 --> 00:28:54,253
Go on!
287
00:29:00,001 --> 00:29:01,866
Come on. Come on.
288
00:29:08,676 --> 00:29:11,042
Archer, you're a dead man!
289
00:29:11,212 --> 00:29:13,043
Yeah, yeah.
290
00:29:43,745 --> 00:29:45,110
Dia.
291
00:30:06,334 --> 00:30:07,494
Hello. Maddy Bowen.
292
00:30:07,735 --> 00:30:09,566
Yeah.
293
00:30:09,904 --> 00:30:11,565
Thought I'd never call, huh?
294
00:30:12,473 --> 00:30:16,534
And I'm so glad you did. Excuse me.
295
00:30:18,513 --> 00:30:19,673
When am I gonna see you?
296
00:30:20,815 --> 00:30:26,549
Maddy, I want you to do me one more favor, huh?
297
00:30:27,255 --> 00:30:31,783
I want you to go meet Solomon in Conakry.
298
00:30:31,993 --> 00:30:34,689
In Guinea? Why do you want me to go to Guinea?
299
00:30:37,698 --> 00:30:39,757
We found his son….
300
00:30:40,735 --> 00:30:44,136
….but he's gonna need some help, you understand?
301
00:30:44,906 --> 00:30:45,998
Maddy?
302
00:30:48,810 --> 00:30:50,675
You're hurt.
303
00:30:51,312 --> 00:30:52,370
Are you hurt?
304
00:30:52,547 --> 00:30:55,710
Yeah, well, I've got a little problem here.
305
00:31:00,288 --> 00:31:03,985
Okay. You…. You tell me where you are.
306
00:31:07,261 --> 00:31:08,285
Archer?
307
00:31:20,441 --> 00:31:25,174
I'm looking at an incredible view right now.
308
00:31:26,581 --> 00:31:28,208
I wish you were here, Maddy.
309
00:31:28,382 --> 00:31:32,045
Okay, then I'm coming to be with you. You just tell me where you are.
310
00:31:35,256 --> 00:31:36,587
I don't think so.
311
00:31:36,757 --> 00:31:40,090
Are you still in Kono? Because I can get someone there to help you.
312
00:31:40,261 --> 00:31:44,527
Maddy, you find someplace safe for the boy, all right?
313
00:31:44,699 --> 00:31:47,099
And keep him out of sight.
314
00:31:47,702 --> 00:31:50,432
And get Solomon to London.
315
00:31:53,574 --> 00:31:56,338
He's bringing something with him.
316
00:31:57,011 --> 00:31:58,945
But he's gonna need your help.
317
00:32:00,181 --> 00:32:02,012
Why aren't you bringing it yourself?
318
00:32:03,518 --> 00:32:08,581
I'm saying it's a real story now.
319
00:32:09,490 --> 00:32:11,219
And you can write the hell out of it.
320
00:32:18,432 --> 00:32:20,957
I'm really happy I met you.
321
00:32:22,537 --> 00:32:23,526
You know that?
322
00:32:26,874 --> 00:32:29,001
Yeah, I'm….
323
00:32:30,211 --> 00:32:33,271
I'm really happy I met you too.
324
00:32:33,881 --> 00:32:37,874
And I wish I could be there with you.
325
00:32:38,753 --> 00:32:40,721
That's all right.
326
00:32:43,257 --> 00:32:45,657
I'm exactly where I'm supposed to be.
327
00:33:39,280 --> 00:33:41,612
When we get to the stairs, you just keep walking….
328
00:33:41,782 --> 00:33:43,807
….and I'll wait for you here.
329
00:33:44,385 --> 00:33:45,909
You're not coming.
330
00:33:46,087 --> 00:33:49,352
I'm not here. Good luck.
331
00:34:11,012 --> 00:34:13,674
You must understand, Mr.Vandy….
332
00:34:13,848 --> 00:34:19,912
….that your diamond could have ended up nowhere else but with us.
333
00:34:23,224 --> 00:34:26,193
-It is not enough -I assure you, 2 million pounds….
334
00:34:26,360 --> 00:34:30,228
….is more than anyone else will offer you for that stone under the circumstances.
335
00:34:30,398 --> 00:34:33,094
I want what was promised to me by Mr.Archer.
336
00:34:36,570 --> 00:34:39,095
-What was promised to you? -My family.
337
00:34:39,440 --> 00:34:41,431
When they are here, you will get the stone.
338
00:34:42,109 --> 00:34:43,736
I will have the money too.
339
00:34:45,046 --> 00:34:46,570
Well, may I see what I'm buying?
340
00:34:46,747 --> 00:34:49,511
You will get the stone once my family is here.
341
00:34:50,284 --> 00:34:52,081
How do I even know you've got it?
342
00:36:59,980 --> 00:37:02,744
Can you comment on the diamonds mined in Sierra Leone?
343
00:37:02,917 --> 00:37:06,819
I'm not going to comment on some sensationalist magazine article.
344
00:37:06,987 --> 00:37:09,581
-What about Liberia? -No comment. No comment.
345
00:37:09,757 --> 00:37:12,157
-Mr.Van De Kaap… -That's all I have to say.
346
00:37:11,926 --> 00:37:13,325
The natural resources of a country….
347
00:37:13,329 --> 00:37:18,298
….are the property of its people. They are not ours to steal….
348
00:37:19,634 --> 00:37:25,095
….or exploit in the name of our comfort, our corporations, or our consumerism.
349
00:37:35,016 --> 00:37:37,075
They're ready for you, sir.
350
00:37:38,586 --> 00:37:40,986
The Third World is not a world apart.
351
00:37:41,155 --> 00:37:45,819
And the witness you will hear today speaks on its behalf.
352
00:37:45,993 --> 00:37:49,861
Let us hear the voice of that world. Let us learn from that voice.
353
00:37:50,031 --> 00:37:53,558
And let us ignore it no more.
354
00:37:53,734 --> 00:37:57,067
Ladies and gentlemen, Mr.Solomon Vandy.