文言文启门读本第266篇翻译~~~~~~~~~及!

2025-02-25 14:35:30
推荐回答(1个)
回答1:

管仲破厚葬

原文
  齐国好厚葬,布帛尽于衣裘,材木尽于棺椁。齐桓公患之,以告管仲,曰:“布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?”管仲对曰:“夫凡人之有为也,非名之则利之也。”于是下令曰:“棺椁过度者戮其尸,罪夫当丧者。”未久,厚葬之风已矣。
译文
  齐国人崇尚豪华的葬礼,产的布匹都被用来做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很担忧这样的风气,就把这个情况告诉了管仲,说:“布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,而豪华葬礼的风气不能停息,用什么方法禁止它呢?”管仲回答说:“但凡人们要做什么事,不是为了名声就是为了利益。”于是齐桓公下命令说:“今后如果棺材做的太高档,就侮辱那个死者的尸体,并且把那些发丧的人治罪。” 过了不多久,豪华葬礼的风气已经停止了。

答案

为了整顿风气 是百姓不再名声就是为了利益太奢侈

翻译上面有