译文:作为机器运转,那辆车并不特别吵闹,也不可怕,也非常危险,污染,在所有这些衡量尺度上,它已成为更好的老化的世纪。主要的问题是它的普及程度,从社会成本,而人们使用基本无害的东西却会说假如只有有钱人才能使用它。这是一个我们付出代价为平等。
补充那句译为:从社会成本,而人们使用基本无害的东西却会说假如只有有钱人才能使用它。这是一个我们付出代价为平等。
哦,好吧,我尝试一下,是这样的:“作为机器(科技)的发展和历程,那辆车并不能说很吵闹,或者是很严重的污染,或者是很危险。在所有的这些衡量尺度上,随着岁月的增长它已经是很好的了。而这主要的问题是它的普及程度和伴随着随之而来的社会成本问题。通过了这些东西,那么大家都用的话那将是相当无害的。但是如果只有富人使用它,那将是我们为平等而付出的代价。
呵呵,我尽力了呀!希望楼主满意·······
去的机器,汽车并不十分嘈杂,也不可怕的污染,也非常危险,以及在所有这些已经成为本世纪有更好的长大后尺寸。主要的问题是它的盛行,随之而来的社会成本,从通过的东西,大家都用那将是相当无害如果说,只有富人使用它。这是我们为平等付出代价。
"你说主要的这句"翻译为:
和随之而来的社会成本,从通过的东西,大家都用那将是相当无害如果说,只有富人使用它。这是我们为平等付出代价。
请问一楼,什么叫“去的机器?”太可笑了吧!