尼采原著哪个版本,谁翻译的比较适合做学术研究?希望高人指点,谢谢

2025-04-05 23:20:45
推荐回答(1个)
回答1:

都不适合。尼采的著作本来就有着很强烈的“诗味”,翻译之后许多东西是完全传达不出来的。当今哲学界没有人从事学术研究,尤其是研究德国哲学还要看译著的。想研究的话老老实实学德语去吧。