英语翻译高手请进,看下面的段落怎么翻译呀,急急急!!!

2024-11-06 03:29:52
推荐回答(1个)
回答1:

LZ 这些都很商业性的词。 我只是凭我的知识翻译哦。 所以也用了翻译工具。你看看哦。

继设计图,设计开发包(配套)将被制作为更有定义,重点在于围护结构,关键性的内部空间的和最终设计。

该方案将进行调整,以说明某些关键细节,包括主要的设计组装和设计特点和外观,以帮助在他们的设计理念执行选定的LDI和承包商,并会限制设计顾问认为对设计不重要的因素。

那些不重要,也不敏感方面的设计让LDI开发可能会更有效。

制定计划,部分外墙立面,并以设计开发水平的关键细节。与室内设计师合作,开发内饰材料和表面处理。微调外部材料调色板,制造完成后的图像/材料板。