谁帮我把中文名翻译成韩文名?真正学过韩文而且韩文厉害的人进。。。。

2025-02-23 01:37:29
推荐回答(4个)
回答1:

汤 玉 琳
탕 옥 림(임)
tang ok rim(im)
最早韩国人是没有文字的,是收到中国的影响采用汉字的。中国历史上也有皇帝赐姓外族人的事例。但是并没有赐姓给朝鲜。朝鲜的姓氏是继承中国的姓氏,他们有的我们也有。为什么会发生这样的情况?是因为现在的朝鲜文字是由(1446年)朝鲜李氏王朝世宗时期发明的,在发明朝鲜文字前朝鲜人用的是汉字,而且即使在朝鲜文字发明后也没有广泛应用,氏族子弟在朝鲜李氏王朝统治时期仍然大部分在学汉字。直到现在的朝鲜和韩国建立后才大规模推广。
在韩国使用汉字是身份的象征。韩国人每个人生下来都有一个汉字名字。在正式场合时才会使用。韩国字每个都有对应的多个汉字。
举个例子:
琳옥 림(임)
㉠옥 ㉡푸른 옥 ㉢옥이 부딪쳐 나는 소리
총 12획 [등급]상용 [부수]구슬옥변部 [자원]형성문자
예문> 琳阙(임궐) 宋世琳(송세림) 球琳(구림)
所以每个汉字都可以找得到他相对应的意思的汉字

回答2:

탕옥림 ( tang ok rim ) ,不过韩国人一般翻译中国人名的时候都是音译的,音译的话是
탕위린 ( tang yu lin ), 就是直接用汉语说你名字就行

回答3:

跟据韩语发音与汉语发音来翻译
ㅏa ㅑ yaㅐea ㅑㅣyea
ㅓeo ㅕyeo ㅓㅣe ㅕㅣye
ㅗ oㅛ yoㅘoa ㅙoae
ㅜ uㅠyu ㅚoe ㅝ wo
ㅡ euㅣi ㅞwe ㅟwi
辅音
ㄱg ㄴn ㄱㄱ kkㅋk
ㄷdㄹr ㄷㄷtt ㅌt
ㅁ mㅂb ㅂㅂpp ㅍ p
ㅅ sㅇ/(y) ㅅㅅss ㅊch
ㅈj ㅎh ㅈㅈjj
收音
ㄱ kㄴ nㄳk ㅄp
ㄷt ㄹlㄵn ㄽl
ㅁm ㅂp ㄾl ㄻm
ㅇngㅍ pㄺk ㄼp
ㅋ kㄿpㄶm
ㅅtㅈt ㅊt ㅋ tㅌt ㅍ tㅎt ㄱㄱ tㅅㅅtㅀl

回答4:

탕옥림