首页
191问答库
>
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
RT.谢谢
2025-03-09 09:43:44
推荐回答(2个)
回答1:
是想说 像那样蠢的做法,快住手!
不过貌似最后不要用くれない比较好吧,因为やめる本来就是否定了,在加个否定感觉不合适。
另外命令语气很强的话可以用やめてくれ!
回答2:
那种傻瓜般的做法,快给我放弃!
相关问答
最新问答
你好。我是海南考生,今年考了成都体育学院。专业分是93.91,文化分大概420。可以上吗
华为手机外放突然没有声音了怎么回事?
试举例说明消费者购买商品的心理活动过程?
工伤一只眼晴变青光眼能评上级吗?
什么是社会主义荣辱观?
维卡隐形车衣怎么样
摩托车我新买的电瓶 刚开始还行 怎么用了三个月就电不足 用充电器充了用一会又就没了 怎么回事
帮忙用英文翻译几个地名
前女友接受我的qq添加好友请求这是什么意思?
cdc海外特区物联网是不是传销