乱闯用英文怎么翻译

Loitering 这个是乱闯的意思嘛?. 要不是的话` 哪个是`?.
2025-03-03 04:36:29
推荐回答(4个)
回答1:

loiter有“闲荡, 虚度, 徘徊”,解释为“乱闯”不够准确。
可以用wallop,有“乱窜、猛冲”的意思,比较贴切。

回答2:

LOITERING是流浪的意思
乱闯可以用RUSH表示啊~

回答3:

Loitering = 徘徊
burst in = 乱闯

回答4:

rush about/ around