帮我翻译韩文

2025-04-01 04:41:39
推荐回答(3个)
回答1:

应该是歌词

이젠 헤어져야해 음악이 멈추면 난 눈물대신 웃어줄거야
现在应该分手了,我的眼泪会随著音乐的嘎然而止流下来
너의 뒷모습까지 사랑할 수 있어 내 맘 속 깊이 간직한채로
让我依恋著的你离去的背影, 会一直珍藏在我的内心深处
이젠 헤어져야해 음악이 멈추면 난 눈물대신 웃어줄거야
现在应该分手了,我的眼泪会随著音乐的嘎然而止流下来
너의 뒷모습까지 사랑할 수 있어 내 맘 속 깊이 간직한채
让我依恋著的你离去的背影, 会一直珍藏在我的内心深处
슬프지 않아 음악이 있잖아 항상 기억할거야
我不悲伤,这不还有音乐吗?会一直记挂著
변하지 않아 음악이 흘러도 항상 지금 이대로
我不会变的,音乐也会一直如现在一般永恒流动的

回答2:

它将分离的这Jen 并且音乐将停下来gaudily anddifficulty 泪花代替笑, 好! 噢! 直到您的出现从后面它能爱andinside Mam 在深度里面与因为它存放这Jen 它将分离和音乐将停下来gaudily anddifficulty 泪花代替笑, 好! 噢! 直到您的出现从后面它能爱andinside Mam 在深度里面因为存放不可悲不是音乐将记住发行canh Oh alwayswell! 噢! 如果它不改变并且不是音乐流动, 总nowlike 这

回答3:

找个好的网站收藏下来。。有空自己翻译啦。。不用那么麻烦