翻译:带着微笑

带着微笑究竟是with smile,还是with a smile?
2025-01-05 07:52:48
推荐回答(4个)
回答1:

应该是with a smile,

当表示微笑,笑容的时候,它是countable noun,当表示恩惠,好意的时候是uncoutable noun。

注意下面两个例句:
Tom was all smiles when he heard the news.听到这消息,汤姆满面笑容。
She welcomed him with a smile.她笑着表示欢迎他。

回答2:

是with a smile~

回答3:

With a smile ,可译做 面带微笑,莞尔。

回答4:

两个都可以的。但是,用法不同,
例如:他总是面带微笑:he always wears smile on his pace
他面带微笑的谈论:he talks with a smeil
如果有动词了就用with,
如果是人称“he,she”之类后面的。即用 wear
懂啦?考虑一下追分么。。。采纳偶。