口译按天或小时计费;笔译一般按每千字收费,也有的按项目收费。专业性不强的普通材料,普遍市场价格100-300不等,需要发表或出版的材料一般300起价。翻译公司一般比自由译员贵。最好是根据具体项目的具体情况多找两家公司或译员咨询对比。
楼主说的是笔译吧?这个不一定,从千字100到1000的都有,去语翼看看,上面有透明报价
人工翻译,是指文件翻译吧。一般做法是按字数收费,考虑内容的难度。如果不方便统计字数,比如表格类,图片类,就参考大约的字数与难度报价。要求交付的时间,也是影响报价的因素之一。如果你要求很急要,价格也会相应高些。另外,不同语言,价格也会有些差别。通用外语,如英语等,相对便宜一些。非通用外语,如一些小国语言,比如泰国语,越南语等,相对贵一些。如果有泰语翻译可以点我私聊。
中英还是英中?这俩价格不一样