谁能告诉我もの和こと的区别是什么啊,就是语法中前面接续的不同还有意思的区别

2024-11-20 10:24:02
推荐回答(3个)
回答1:

同是もの却有两种写法【物】【者】
こと【事】

先说【物】
1.「物体・品物・所有物」东西 例:物の値段が高くなった  东西涨价了
2.「品质」质量 例:あの店の品は安いが物がよくない 那个商店的商品便宜,但是质量不好
3.「物事」事(物)例:物には顺序がある 办事情总要有个顺序
4.「道理」道理 例:うつの社长は物のわかった人だ 我们的老板是个通情达理的人
5.「当然・感动」例:年寄りは敬うものだ。 应该尊重老人
6.「否定の强调」例:あんなやつにできるものか 他怎么能胜任这件事呢?
7.「……もの」例:このワインは12年ものだ 这瓶葡萄酒是窖藏12的陈酒
8.「惯用表现」例:ものの见事に成功した 非常顺利地成功了
こんな障害くらいはものの数ではない 这么一点儿障碍算不了什么
ものは言うよう 话就看你怎么说
政界では金がものを言う 政界上钱很顶用
ピアノは何年か习ったが结局ものにならなかった 我学了多少年的钢琴,还是弹不好
あいつはものにならないな 他肯定成不了材

【者】 人的意思
例:その问いに答えられる者は谁もいない 没有人能回答那个问题
きみともあろう者がそんなことをするなんて 没想到你这样的人能干出那种事情!

【事】
1.「事态・事件」(件,个)事,事情;事件;重大问题
例:よくあること 常有的事
2.「状况・状态」情况;情形
例:详しいことはのちほどお话します 回头给您说明详细的情况
3.「仕事・行为」事;事情;行为
例:ことを成り遂げる 成事
そんなことはできない 我不能做这种事
4.「事柄・事実」事;事情
例:ささなこと 琐事
あなたにちょっと话したいことがある 我有一件事想跟你说
それはきみの知ったことではない 那件事和你没关系
5.「言叶の内容・意味」意思;意味着
例:彼の言うことが私にはよく分かる 我能理解他讲的意思
中国语で「猪」といえばブタのことをさす 中文里“猪”是指家猪
6.「伝闻」听说
例:来年その法律は廃止になるとのことだ 听说从明年起废除那条法律
7.「経験」……过……
例:あなたはハワイへ行ったことがありますか 你去过夏威夷吗?
8.「必要」必要
例:こちらからわざわざ彼を访ねることもない 我们没有必要特意去找他
9.「习惯」要
例:毎朝野菜ジュースを一杯饮むことにしている 我每天早上都要喝一杯蔬菜汁
10.「决心」决心;决定
例:いろいろ比べてみて、结局この本を买うことにした 经过比较,我决定买这本书了
热が高いので学校を休むことにした 因为发高烧所以我决定不去学校了
11.「予定・结果」即将;会
例:社长は明日朝9时に成田空港に着くことになっている 总经理将于明早九点抵达成田机场
12.「场合」有时候
例:たまに自転车で出勤することがある 我有时候骑自行车上班
13.「要求・命令・忠告」要;必须;应该
例:出愿者は必要书类を提出のこと 申请人须提交必要文件
14.「価値」值得
例:苦労しただけのことはあってすばらしい作品ができた 不负一场辛苦,终于创作出了好作品
15.「すなわち」就是;即
例:桂小五郎こと木户孝允 桂小五郎即木户孝允
16.「……について言えば」关于
例:私は一身上の都合で退职しました 兹因个人原因特此退职
17.「活用语を名词化する」
例:ジョージは中国语を话すことができる 乔治会说汉语
18.「形容词を副词化する」
例:长いこと待たされた 等了很长时间

回答2:

感觉没太大区别呢

回答3:

主要的区别是,もの指有形的东西也就是具体的,こと指无形的东西也就是抽象的。